In one of the "big" seminaries in the Dallas/Ft. Worth area, their doctrinal statement includes the teaching about the rapture but they no longer use the word "rapture." It is true that the Bible does not use the word but why hide the term from those reading the doctrinal statement?
The Greek word is "arpozo" but traditionally, the word rapture has always been used because this is most understood by the readers. While the seminary still holds to this doctrine it seems apparent that they are attempting to bury the term as if they are ashamed of the word itself! Sometimes such changes are just a few inches away from dropping the teaching about the subject itself. In some of my own personal research, I found that there are at least thirteen rapture passages in the New Testament. The word actually means "to snatch away." Why don't we then call it the doctrine of the "snatching away"? This would be more accurate! But to have no word to explain the concept we are not doing the Bible reader a service to simply take the word away all together! --Dr. Mal Couch (3/12)